Christ is risen
as he said!
"When the sabbath was over, Mary Magdalene and Mary the mother of James and Salome, bought spices so that they might come and anoint Jesus...and on a sabbath morning they came to the sepulchre after sunrise...and looking up they saw that the stone was rolled back. Alleluia!"
[Taverner, Dum transisset sabbatum from Mark 16, sung at the Easter Vigil mass of Holy Saturday night]
"The Angels said to her 'Woman, why are you weeping?'. She said to them 'Because they have taken away my Lord and I do not know where they have laid Him'. Saying this she turned round and saw Jesus standing but she did not know that it was Jesus. Supposing Him to be the gardener, she said to Him 'Sir, if you have carried Him away tell me where you have laid Him and I will take Him away'. And Jesus said to her 'Mary'. She turned and said to Him in Hebrew 'Rabboni!'".
"She went and said to the Disciples 'I have seen the Lord!' "
Victimae paschali laudes
Agnus redemit oves:
Christus innocens Patri
Mors et vita duello conflixere mirando,
Dux vitae mortuus, regnat vivus.
Dic nobis Maria, quid vidisti in via?
Sepulcrum Christi viventis,
Et gloriam vidi resurgentis:
Angelicos testes, sudarium et vestes.
Surrexit Christus spes mea:
Praecedet vos in Galilaeam.
Credendum est magis soli
Scimus Christum surrexisse
a mortuis vere:
Tu nobis, victor Rex, miserere.
To the Paschal victim let Christians
Offer up their songs of praise.
The Lamb has redeemed the sheep:
Christ who is without sin
Has reconciled sinners to the Father.
Death and life have fought a huge battle,
The Prince of Life was dead, but lives and reigns.
Tell us, Mary, what did you see on your way?
'The tomb of Christ, who is alive,
And I saw the glory of his rising;
Angels standing as witnesses, the shroud and linen cloth.
Christ my hope has risen:
He has gone to Galilee before you'.
More trust should be placed in truthful Mary
Than in the deceitful crowd among the Jews.
Truly, we know Christ has risen from the dead:
O King and victor, have mercy on us. Amen. Alleluia.
[Wipo of Burgundy, Victimi Paschali Laudes. 1040. Sung on Easter Sunday]
Surrexit Christus hodie! Alleluia!
Christ is risen today! Alleluia!